pühapäev, märts 27, 2011

Toodi sigu

Raivo rääkis, et kui ta bussi juhtis, tulid peale ühed mehed, kes ütlesid, et tahavad isa käest raha küsima minna, sest arvasid, et isa on rikas. Kui me hakkasime just Meelvalt autoga ära sõitma, saabus sinna Veeberi auto, kus olid veel mõned mehed. Veeber ütles, et nad tõid meile orgaanilist ainet. Ja nad viskasid autokastist maha kolm tapetud siga ja neljanda sea tüki. Nüüd ei teadnud, mis neist saab. Kui need oleks siia vedelema jäänud, oleks hundid võinud need ära süia. Ja kui hundid oleks juba taluõuelt toitu leidnud, oleksidki nad siia elama jäänud ja poleks pärast inimesi sisse lasknud. Aga võtsime sead Tartusse kaasa.

*
Heitsin Emajõe veepinnale pikali. Ütlesin: "Sillakene valmis nii." Olin täpselt jõe laiune ja mind sai kasutada sillana.

*
Istusime ühes majas. Kuulasime, mida maja ees seisvad tüdrukud rääkisid. Laagrist koju minnes oleksin öelnud, et rääkisin laagris ainult poistega, tüdrukute juttu kuulasin pealt. Need tüdrukud rääkisid ühes toas, et tahavad Tartus asutada trenni, kus õpetatakse malet ja joogat. Minu arvates oli iga tegevus jooga, sealhulgas male. Igaüks tahtis kombineerida oma lemmiktegevusi ja Tartus oli juba mitmesuguseid maletrenne. Pealegi sai malet iseseisvalt ka õppida. Üks tüdruk ütles, et malet tuleb õppida just teiste inimestega rääkides, sest kui midagi iseseisvalt välja mõelda, siis ei tule see mõte kunagi meelde.

*
Mõtlesin, mida täna blogis kirjutada. Mulle tuli meelde, et eile toimus maleturniir, millest ma pole veel kirjutanud. Seega oli teema olemas ja midagi välja mõelda ei tulnudki. Aga edasi meenus mulle, et turniiril on veel kaks vooru ees. Enne turniiri lõppu ei tahtnud ma sellest siiski kirjutada.

*
Televiisoris näidati kõrget Ameerika riigiametnikku. Ta rääkis, et kuna Iraan korraldas ühe plahvatuse, siis pommitab Ameerika varsti Teherani tuumaelektrijaama. See pidi juhtuma esmaspäeval. Ameerikal olid nii tugevad relvad, et Iraan ei saanud välja kuulutatud pommitamist ära hoida. Sellel riigiametnikul olid rääkides alati punased prillid ees. Võibolla taheti, et need tuletaks verd meelde. Ta lõpetas jutu sellega, et ütles, et ärge ajage segi tuumaagentuuri ja luureagentuuri. Ise oli ta luureagentuuri juht. Kuna ma jutu algust ei kuulnud, siis ma ei saanud kindel olla, miks ta nii ütles. Aga arvatavasti oli asi selles, et ajakirjanik oli küsinud, et kas ta ei karda, et kui Iraani tuumaelektrijaama pommitada, pommitab Iraan vastu Ameerika tuumaagentuuri. Ja see mees arvas, et kuna tema juhib luureagentuuri, siis temale mingit ohtu ei ole, kuna luureagentuuri pommitamine ei oleks loogiline. Aga võis karta, et pärast pommitamist teeb Iraan tuumapommi valmis ja viskab selle millalgi kättemaksuks Ameerikale. Ja minu arvates oleks võinud ameeriklastest pommitamise kavandajad arvestada kõigi tagajärgedega. Alles toimus Jaapani aatomielektrijaamas plahvatus, mis muutis Jaapani toidud kõlbamtuks. Kui oleks lisandunud tuumaplahvatus Iraanis, oleks kõlbmatuks muutunud ka Iraani toit ja maailma oleks tabanud toidupuudus. Iraani plahvatuse tagajärjed oleks olnud hullemad kui Jaapani puhul, sest Jaapan oli tööstusriik, aga Iraan põllumajandusmaa ja selle elanikkond oleks jäänud tööta. Poes oleks saanud vaadata, et ei ostaks Iraani toitu. Aga arvatavasti oleks tervistkahjustav olnud ka Iraani naabermaade toit.

0 vastukaja: