teisipäev, veebruar 25, 2025

Itaalia keele grammatika

Minu itaalia-eesti sõnastikus on toodud itaalia keele pööramistabelid, aga mitte käänamistabeleid. Ühel korral ma küsisin tehisintellektilt juba midagi itaalia keele käänete kohta, aga kuna vastus ei jäänud ühe lugemisega täpselt meelde, siis täna küsisin uuesti, et vastus salvestada. Ta käänamise teemalisele küsimusele vastates sel korral loetles küll osalt pööramisreegleid ega esitanud käänete nimekirja. Aga praegu ma toon ära tänase vastuse, toimetades seejuures eestikeelseid sõnu:

"Itaalia keel on tuntud oma meloodilise kõla ja keeruka grammatika poolest. Siin on lühike ülevaade peamistest käänamisreeglitest:

Itaalia keele nimisõnade käänded

  • Sugu ja arv: Itaalia nimisõnad on kas meessoost või naissoost ja neil on nii ainsus kui ka mitmus.

    • Meessoost ainsus: lõpeb sageli tähega "-o". Nt: ragazzo (poiss)

    • Meessoost mitmus: lõpeb sageli tähega "-i". Nt: ragazzi (poisid)

    • Naissoost ainsus: lõpeb sageli tähega "-a". Nt: ragazza (tüdruk)

    • Naissoost mitmus: lõpeb sageli tähega "-e". Nt: ragazze (tüdrukud)

Omastavad asesõnad

  • Itaalia keeles muutuvad omastavad asesõnad vastavalt soole ja arvule ning kaasnevad artikliga:

    • Meessoost ainsus: il mio (minu), il tuo (sinu), il suo (tema)

    • Meessoost mitmus: i miei (minu), i tuoi (sinu), i suoi (tema)

    • Naissoost ainsus: la mia (minu), la tua (sinu), la sua (tema)

    • Naissoost mitmus: le mie (minu), le tue (sinu), le sue (tema)

Tegusõnade pööramine

  • Tegusõnad muutuvad vastavalt ajale ja subjektile.

    • Olevik (presente):

      • io canto (ma laulan)

      • tu canti (sa laulad)

      • lui/lei canta (ta laulab)

      • noi cantiamo (me laulame)

      • voi cantate (te laulate)

      • loro cantano (nad laulavad)

    • Minevik (passato prossimo):

      • io ho cantato (ma olen laulnud)

      • tu hai cantato (sa oled laulnud)

      • lui/lei ha cantato (ta on laulnud)

      • noi abbiamo cantato (me oleme laulnud)

      • voi avete cantato (te olete laulnud)

      • loro hanno cantato (nad on laulnud)

    • Tulevik (futuro semplice):

      • io canterò (ma laulan)

      • tu canterai (sa laulad)

      • lui/lei canterà (ta laulab)

      • noi canteremo (me laulame)

      • voi canterete (te laulate)

      • loro canteranno (nad laulavad)

See on vaid põgus ülevaade ja itaalia keeles on palju täpsemaid reegleid ja erandeid. Kas soovid mõnda konkreetset teemat rohkem uurida?"

0 vastukaja: