laupäev, jaanuar 04, 2014
Arusaamatu pealkirjaga raamat
Tõlkisin raamatut. Mul oli tõlkimata veel raamatu pealkiri. Oletasin, et kolm esimest tähte on autori nimetähed, aga ma ei teadnud, mida tähendavad ülejäänud. Autor läks teise tuppa. Ta võis mõelda, et kui ma isegi pealkirja ei oska tõlkida, siis ma ei sobi üldse selle raamatu tõlkijaks. Vaatasin, et selline lühike pealkiri on küll tiitellehel, aga kaanel on nende tähtede taga rohkem sõnu. Kirjutasin raamatu põhjal blogisissekande. Sellele tuli kommentaar, et seda, mida ma kirjutasin Iirimaa ja Norra suhete kohta, on kommenteerija lugenud küll ühe neist riikidest kohta käivatest raamatutest, kuid millised teise riigi kohta käivad raamatud seda kinnitavad. Sellele ma ei hakanud vastama, sest kommentaari ülejäänud osa häiris mind rohkem. Olin blogisissekandes öelnud, et ma võin eksida, sest mu reaalsustaju on puudulik. Oli kommenteeritud, et "see lause" oleks võinud olla eraldi välja toodud. "Selle lause" all mõeldi vist lauset reaalsustaju puudulikkuse kohta. Kui ma blogisse vaatasin, siis rida selle lausega oligi sõrendatud ja teistest ridadest mõlemast otsast laiem. Võtsin sõrenduse ära. Mõtlesin, et vastan, et mina oma mälu järgi sõrendust ei pannud, blogis peavad olema käinud sissemurdjad. Tegelikult olin seda lauset ühest kohast teise kopeerinud, sõrendus võis tekkida ka kopeerimise käigus. Või tehti muudatus kommentaari põhjal. Mõtlesin, et vastan, et see lause on täiesti tähtsusetu, selle eraldi välja toomist võib soovida ainult kas loll või vaenlane. Laagris oli olnud üks tüdruk, kes oli rääkinud kõigi poistega hästi sõbraliku häälega. Ta oli rääkinud kõigi poistega võrdselt. Mõtlesin, millal ta kedagi mulle eelistama hakkab. Kõndisime mööda ühte koridori. Selles oli kaks omapärast ust. Läksin ühest uksest sisse, et vaadata, mis selle taga on. Tundus, et see ruum oli üleni läbipaistvate klaasseintega saun. Järgmiseks tundus, et see võib olla ka hukkamiskamber. See, mida ma algul olin pidanud elektriahjuks, võis olla ka elektritool. Valmistuti tegema fotosid. Ma naiste poole pikalt ei vaadanud, aga pärast fotodelt oleks neid kauem vaadanud. Ühel naisel olid silmad pruunid. Varem need olid tal olnud sinised. Nüüd nägin, et pool silmast on pruun ja pool sinine. Ütlesin talle, et ta silmavärv on muutunud. Ta vastas, et see tuleb sellest, et ta kannab nüüd läätsesid.
Tellimine:
Postituse kommentaarid (Atom)
0 vastukaja:
Postita kommentaar