pühapäev, november 21, 2021

Tepandi

Vanasti, kui ma plaate kuulasin, oli üks kuulatumaid plaate Tõnu Tepandi oma. Seal olid laulude sõnade autorid kirjandusklassikud. Sealhulgas väliseestlased, kuigi plaat oli välja antud veel Nõukogude ajal. Hiljem raadiost on õnnestunud lindistada täpselt samu laule, mis on olemas ka plaadil. Peale nende olen kuulnud Tepandi lauluvormis kõnesid loominguliste liitude pleenumil ja teistel poliitikaüritustel. Ta põhjendas kõnede lauludena esitamist sellega, et ta on näitleja. Ühest telesaatest ma mäletan, et kellelegi esitati küsimus, kas on olemas näitlejaid, kes ei pea viisi. Sellele vastati, et võimalik, et on, aga vastajal ühtegi meelde ei tulnud.

Täna leidsin Tepandi esituses varem kuulmata laulu https://www.youtube.com/watch?v=-w2vmVRN9ZI , kus ta on näo järgi vanem kui plaadiümbrisel. Laul ei tundunud ka vähemalt esimesel kuulamisel sama hea kui plaadilaulud. Aga see on jälle Ristikivi sõnadega, kelle sõnu on Tepandi kasutanud ka varem. Laulmisstiil on ka sarnane. Laulusõnades öeldakse, et meie ei tule kunagi tagasi siia randa. Need sõnad tuletasid meelde H. Runneli vastupidiste sõnadega luuletuse, sõnad olid vist: "Ma tean, et ma tulen kord jälle". Aga kõik pagulaseestlased enam tõesti Eestisse tagasi ei tulnud. Mõni on siin külas käinud, tagasi kolinuid on vähem. Öeldakse, et see pole enam see Eesti.

0 vastukaja: