teisipäev, märts 20, 2018

9. osa

Kirjutasin "Vietnami sõja" 9. osa kohta:

Kui vaatasin eelmise aasta suvel sarja Itaaliast Teises maailmasõjas, siis ma polnud rahul, et videotel oli palju reklaamipause. Nüüd Vietnami sõja teemalisel sarjal vähemalt arvutist vaadates keskel reklaamipause ei ole, selle võrra on parem vaadata. Kas sõjakoleduste vahel väidetavalt heade kaupade teemalise reklaami vaatamine ei peaks olema hoopis puhkus? Võibolla on filmi ennast selle võrra parem vaadata, et see on ausam, seda ei pea nii palju kordi vaatama ja see on teemal, mille jaoks ma olen ennast vaatamist alustades häälestanud.

"Vietnami sõjas" üks väljend, mida kasutati, oli "Ho Chi Minhi rada", mida ma mäletan ka keskkooliõpikust. Aga Kissingeri raamatu tõlkes oli selle asemel "Ho Chi Minhi kuja", ühel leheküljel trükivea tõttu ka "kuju".

Sarja 9. osas oli juttu kuulsast sõjateemalisest fotost. Ma mäletan, nagu oleks sellest eelmine kord ajakirjanduses juttu olnud seoses sellega, et keegi riputas selle feisbukki üles ja seda püüti sealt esialgu ära kustutada, kuna üks inimene pildil oli ilma riieteta. Filmis räägiti, et samal põhjusel ei tahetud seda ka esimesel korral avaldada, aga kui avaldati, siis anti fotograafile preemia.

Üks päev mõtlesin, et piltidel on kombeks kujutada mereröövleid kinniseotud silmaga, aga sama kerge peaks silma kaotada olema ka muudes elu ja surma peale võitlustes. Selle kinnituseks nägin nüüd ühte kinni seotud silmaga inimest ka "Vietnami sõja" 9. osas.

"Vietnami sõja" erinevates osades kujutatakse sinna sõtta läinud Ameerika sõdureid vägistajate, ähvardajate, hiljem tõrjutute, sõtta minekust kõrvale hoida püüdjate, narkomaanide, kodumaale tagasi jõudes sõjavastasel meeleavaldusel osalejate ja medalite minema viskajatena. On olnud ka aegu, kui sõdureid on kujutatud paremas valguses. Näiteks Rudyard Kipling aastatel 1883-1885 toimunud Birma sõjas osalenud Inglise sõdureid:

"But little they cared for the Native Press,
The worn white soldiers in khaki dress,

Who trampled through the jungle and camped in the byre,
Who died in the swamp and were tombed in the mire,

Who gave up their lives, at the Queen's Command,
For the Pride of their Race and the Peace of the Land."

Filmis räägiti, kuidas Nixon saavutas suure valimisvõidu, kui ta hakkas Vietnami edutust sõjast vägesid välja tooma. Aga ma mäletan, et Bush vanem saavutas suure populaarsuse sellega, kui ta Iraagi vastu selle Kuveidist välja tõrjumiseks sõda alustas. Vaatasin sõja alguspäeval Ameerika telekanali uudistesaadet ja see mõjus piduliku aktusena.

0 vastukaja: