Värske "Loomingu" arvustustes meeldis mulle kõige rohkem Toomas Haugi soovitus, et romaan ei pea olema tingimata narkomaanidest või joodikutest, vaid võib olla ka pühapäevakooli õpilastest või olümpiaadivõitjatest. Aru võis üldjoontes saada ka selle jätkust, et vene küsimust ei pea käsitlema tingimata kuritegevuse kaudu, vaid integratsioon toimub ka kõrgkultuuri tasandil. Aga kui näiteks oli toodud, et fs-i luulekogu tõlgiti vene keelde, siis ma mõtlesin, et see on siis ka kõrgkultuur. See ei ole "Looomingu" arvustustes esimene kiitus fs-ile. Kui Berk Vaher arvustas Kivisildniku raamatut, siis ta mainis ka, et aasta luulepreemia võib saada hoopis fs. Kuna sama fs on ka "Looomingu" kriitikatoimetaja, siis võib kergesti jääda mulje, et selliseid lauseid poetatakse sisse arvustuse ilmumise tagamiseks.
Pühapäevakooli õpilaste puhul ei tea, millised nad tänapäeval on. Meil oli usupüha jõulud, aga täna kuulsin uue jõuluhooaja varase alguse puhul raadiost huvitavat jõululaulu. Refereerin seda nende jaoks, kes eestikeelset muusikat ei kuula. Seal oli öeldud, et põdrad lamasid põdrasambla peal ja neil oli igav. Siis tuli neile mõte, et mis sellest samblast muidu ikka närida, panevad selle parem käärima!
esmaspäev, veebruar 20, 2006
Tellimine:
Postituse kommentaarid (Atom)
0 vastukaja:
Postita kommentaar